Sensible answer / Sensowna odpowiedź

Very often children come up with very natural answers to seemingly embarrassing questions. Yesterday, for example, Mary overheard the following conversation:
Granny: “Kuba, why did you pee on the floor?”
Kuba: “To warm up my feet.”
Why did I not think of this myself? Why bother with shoes?

Dzieci bardzo często znajdują bardzo naturalne odpowiedzi na wydawałoby się dość kłopotliwe pytania. Wczoraj Mary usłyszała następującą wymianę zdań:
Babcia: „Kuba, dlaczego zrobiłeś siku na podłogę?”
Kuba: „Żeby rozgrzać sobie stopy.”
Że też wcześniej na to nie wpadłem. Po co komu buty?

Stefan’s Christening / Chrzciny Stefana

Today Stefan was christened. The day was beautiful and lots of friends and family came to celebrate. The brave godparents are: Mary’s cousin Sarah and our good friend Eugen. Have a look at some photos here.

Dzisiaj Stefan został ochrzczony. Dzień był piękny i dużo rodziny oraz przyjaciół przybyło świętować. Rodzicami chrzestnymi są: kuzynka Mary Sarah oraz nasz dobry znajomy Eugen. Obejrzyjcie sobie kilka zdjęć które umieściłem w elektronicznym albumie.

First 3 weeks / Pierwsze 3 tygodnie

Now that Stefan is 3 weeks old he has a fair amount of experience and quite a sizable photographic portfolio. He is a boy with great appetite and he is already over 10lb! Mary has to eat for two, I am not joking ;-).

Stafan ma już 3 tygodnie i spore doświadczenie życiowe oraz pokaźną kolekcję zdjęć. Ma potężny apetyt i rośnie jak na drożdżach. Dzisiaj osiągnął wagę 4.7kg! W związku z tym Mary musi jeść teraz podwójne porcje.

Portugalia i socjalizm…

Będąc w Portugalii natknąłem się na następujący budynek partyjny.

Partia Socjalistyczna - sekcja Św. Ildefonsa

Porto. Partia Socjalistyczna – Sekcja Św. Ildefonsa

Widać, że niektórzy potrafią pogodzić wiarę z ideą socjalizmu. Czy aby słusznie? Co wy na to?
Adam.